指認主詞和動詞-Part 1

作者:Joanne Chou

說到英文文法,最重要的第一個基礎觀念,莫過於「每個英文句子一定要有一個主詞動詞」。但根據老師們批改學生作文的經驗,發現很多同學對這個基本觀念其實並不清楚,所以寫出來的句子常常有動詞鬧雙胞或根本沒有動詞的情況。所以,這篇就是要從零開始,告訴大家什麼叫做『英文句子一定要有一個主詞和動詞』。相信讀者看完之後,再也不會犯這種低級錯誤!更不會一下筆就給閱卷老師糟糕的印象喔~

指認頭目

想像一下,如果你是警察,當你看到一群嫌疑犯時,你必須能夠靠嫌犯的一舉一動指認出誰才是真正的主使者。因為只有當頭目被揪出來後,案情才能趨於明朗。如果沒有找出主謀,那麼辦起案來就像瞎子摸象,對案情只能有片段的理解。

usualsuspects_01

讀英文也是一樣,看到一個句子,也要把關鍵的「頭目」級字眼指認出來,這樣就能把句子的大意掌握住。英文句子最重要的兩個頭目,就是主詞(subject)和動詞(verb)

考試的時候,如果看到一個句子又臭又長,讀啊讀的頭都昏了差點要去撞牆惹,但只要先指認出主詞和動詞,往往就能化險為夷。所以,這篇要告訴大家如何指認出主詞和動詞。

 

”英文句子一定要有主詞和動詞”

記得小時候讀文法書,都會讀到「英文句子一定要有主詞和動詞」這句話。當時看著看著以為自己懂(畢竟這句話很直白嘛~),但後來才知道當時原來不是真正的懂。和這句話很相似但更具體的還有另一句:

英文句子只能一個主詞一個動詞

這句話更具體了,它的意思是一個英文句子不僅要有主詞和動詞,而且還只能有一個。雖然這句的意思更明確了,但問題是我常看到很多句子不只有一個動詞,明顯違反一個句子只能有一個動詞的原則,這究竟是怎麼回事?例如:

14233089_10154943188501840_4060114549098941821_n
摘自9GAG.COM

原文:
People keep telling me that the right person will come along.
I think mine got hit by a bus or something.

翻譯:
大家一直和我說,對的人會出現。
我猜我的人被公車什麼的撞到了吧。

相信上圖原文是很多單身男女的心聲,你或妳一直在等待 Mr. and Mrs. Right。在此誠心祝福大家都找到適合自己的那個人!

好了,回到正題。以前當我看到 People keep telling me that the right person will come along. 這句,我就認為我看到三個動詞,分別是:

keep(持續、繼續)
telling(說)
come along(出現)

這三個都是在描述動作的詞,當然就是動詞,不是嗎?描述動作的就是動詞,這是天經地義的道理吧,但為什麼文法書會說它只有一個動詞?一直等到多年以後,我才真正知道答案!

cbe

答案:描述動作的詞不一定就是動詞。一個詞是不是動詞,要看它在句中的結構而定。能夠表現主詞動作的詞才是動詞。

上例出現三個用來描述動作的詞 keep、telling 和 come,的確都是現實生活中可能出現的有形或無形「動作」,但它們不一定全都是英文文法所說的「動詞」!在這三個動作裡,只有一個是在 ”People keep telling me that the right person will come along.” 這句話擔任語言專家所說的「動詞」角色,那就是 keep。如果我們用綠色標示主詞,用紅色標示動詞,原文看起來就會像這樣:

People keep telling me that the right person will come along.

那 telling 和 come 又是什麼?

telling:分詞。分詞長得很像動詞,它也的確是從動詞 tell 演化來的,但偏偏就不是動詞。
come along:是動詞沒錯,但不是文法書上說的那個唯一一個正宮動詞,而是一個句子裡可以有多個的小三從屬動詞。

關於分詞、正宮動詞、小三從屬動詞,我們會在後面的文章繼續說明。

總結來說,所謂的「動詞」是就句子語法結構的角度來說的,而不是看它是不是現實生活裡的某個「動作」而定。換句話說,一個詞之所以被各式各樣的大咖,包括老師、教授、主考官、口試委員、語言學家…等判定為動詞,是因為它在句子的結構裡扮演特定角色。所以,下次看句子時,不要再看到說明某個動作的詞就直接認定它是動詞喔!因為是不是動詞要從整個句子的結構來判斷喔

你喜歡這篇文章嗎?喜歡的話請分享出去,給我一個鼓勵喔!:D

 

Tagged

發表迴響